Alaska

A few days later I set out with Professor Reid's party to visit some of the other large glaciers that flow into the bay, to observe what changes have taken place in them since October, 1879, when I first visited and sketched them. We found the upper half of the bay closely choked with bergs, through which it was exceedingly difficult to force a way. After slowly struggling a few miles up the east side, we dragged the whale-boat and canoe over rough rocks into a fine garden and comfortably camped for the night.

I made a second trip up the Stickeen in August and from the head of navigation pushed inland for general views over dry grassy hills and plains on the Cassiar trail.

  Boston: English. 
  Chuck: Water, stream. 
  Deliat: Very, or very good. 
  Friday: Shoreward. 
  Hi yu: A great quantity of, plenty of. 
  Hootchenoo: A native liquor. See page 202. 

On the trail to the steamboat-landing at the foot of Dease Lake, I met a Douglas squirrel, nearly as red and rusty in color as his Eastern relative the chickaree. Except in color he differs but little from the California Douglas squirrel. In voice, language, gestures, temperament, he is the same fiery, indomitable little king of the woods. Another darker and probably younger specimen met near the Caribou House, barked, chirruped, and showed off in fine style on a tree within a few feet of us.

Next day I planned an excursion to the so-called Dirt Glacier, the most interesting to Indians and steamer men of all the Stickeen glaciers from its mysterious floods. I left the steamer Gertrude for the glacier delta an hour or two before sunset. The captain kindly loaned me his canoe and two of his Indian deck hands, who seemed much puzzled to know what the rare service required of them might mean, and on leaving bade a merry adieu to their companions. We camped on the west side of the river opposite the front of the glacier, in a spacious valley surrounded by snowy mountains.

Syndicate content